Jelenlegi hely
Hogyne szeretnélek! - Szonettek három hangra
További ajánlataink
Bővebben...
Shakespeare nemcsak korának, de a világirodalom történetének egyik legnagyobb alkotója. Szinte fejből idézzük a drámáit, de itt az ideje, hogy a szonettjeit is (újra) felfedezzük. Most megjelenő kötetünkben az eredeti Shakespeare szonettek, Szabó Lőrinc klasszikus fordítását, és Papolczy Péter műfordító kortárs átiratait olvashatod. Irodalomkedvelőknek, középiskolai
tanórákhoz és Shakespeare-rajongóknak kötelező darab!
"Jaj, ne csináld már, hogyne szeretnélek!
Most csak azért, mert nem mondom folyton?
Ha untalan szól, bazári az ének,
Ezért van, hogy inkább magamba fojtom.
Igen, tudom, eleinte mondtam.
Ne hülyéskedj! Milyen beetetés?
A rigó is tavasszal szól; nyomban
Elhallgat, ha beérik a vetés.
De attól még a nyárnak sincs baja,
Nem reklamálsz a madárnál bután,
Nem hiányzik a csicsergés zaja,
Twixből is elég az ötödik után.
Nem szökken ajkamról örök öröm,
Nehogy kijöjjön a könyöködön.