Powered by Smartsupp

Jelenlegi hely

Télapó és ezüstmackó (2. kiadás) §K
- 9%

Télapó és ezüstmackó (2. kiadás) §K

Kötésmód: 
keménytábla
Oldalszám: 
48
Kiadás dátuma: 
2022
Olvasási idő:
1-2 óra
Kicsi és nagy, fiú és lány - nagy a baj, ha mindkettő ugyanarra a játékra vágyik, amiből csak egy van. Szegény, fáradt Télapó nem is sejti, hogy ajándéka, az Ezüstmackó mekkora felfordulást okoz Marci és Mónika életében. Marci azonban megsajnálja kistestvérét, és kalandos útra indul, hogy örömet szerezzen neki, és békében ünnepelhessenek Karácsony...
RAKTÁRON - Küldési idő: 4-5 nap

Bővebben...

Kicsi és nagy, fiú és lány - nagy a baj, ha mindkettő ugyanarra a játékra vágyik, amiből csak egy van. Szegény, fáradt Télapó nem is sejti, hogy ajándéka, az Ezüstmackó mekkora felfordulást okoz Marci és Mónika életében. Marci azonban megsajnálja kistestvérét, és kalandos útra indul, hogy örömet szerezzen neki, és békében ünnepelhessenek Karácsony estéjén.

Adatok

Kötésmód: 
keménytábla
Oldalszám: 
48
Kiadás dátuma: 
2022

A szerzőről

Marék Veronika (Budapest, 1937. december 19. –) József Attila-díjas (2010) magyar író, grafikus.

Marek Veronika Budapesten született 1937. december 19-én dr. Marek Antal és dr. Jezerinac Ilona gyermekeként. Bátyja dr. Marek Péter szemész professzor. Középiskolai tanulmányait a Fazekas Mihály Gimnáziumban végezte el. 1957-1958 között az Iparművészeti Főiskola díszítő-festő szakán tanult. 1961-1963 között az Állami Bábszínház diákja volt. 1961-1966 között az ELTE BTK magyar szakán tanult.

Szabadfoglalkozású író és grafikus, mesekönyveit maga írja és rajzolja. Rádió- és tv-játékokat, rajzfilmsorozatot, bábjátékokat is ír. Évekig a Kisdobos, a Dörmögő Dömötör külső munkatársa volt. Könyvei megjelentek német, román, lengyel, szerb, angol, spanyol, japán és koreai nyelven is. Számos munkáját Hani Kjóko fordította japánra.

Kedvenc kategóriák

Cookies